———————————————
———————————————
En journée, des conférences et des tables rondes permettront de se former et d’échanger des expériences autour de l’articulation entre droits culturels et revitalisation d’une langue en danger telle que le gallo ou d’autres langues de Bretagne et d’ailleurs.
Cette rencontre s’adresse à toutes les personnes qui se sentent concernées par les enjeux de revitalisation linguistique et de diversité culturelle, ainsi qu’aux acteurs du gallo, au sein des associations, de l’enseignement, de la recherche ou ailleurs. La rencontre s’adresse aussi aux élu·es et personnels des institutions publiques, de la commune aux services de l’État, qui sont toutes concernées par la mise en œuvre des droits culturels depuis la loi NOTRe de 2015 et qui, pour certaines, s’engagent en faveur de la revitalisation des langues de Bretagne.
Deux questions complémentaires seront abordées tout au long de la journée : Comment appliquer les droits culturels en prenant en compte la dimension linguistique de ces droits ? Comment prendre en compte les droits culturels dans l’ensemble des initiatives en faveur du gallo ou d’une autre langue en danger ?
Lieu : Maison des Associations, 6 cours des Alliés, 35000 Rennes.
► Inscription conseillée via HelloAsso
► Programme PDF avec adresses de restauration
► Toutes les personnes intervenantes
► Revenir à la présentation de la journée entière
► Programme du festival Mil Goul
———————————————
Merci à nos partenaires associatifs qui nous aident à organiser Astourr Astërr : Bretagne Culture Diversité, Cercle celtique de Rennes, Bertègn Galèzz.
Merci pour leur soutien matériel : University of Florida, le Centre Émile Durkheim (Sciences Po Bordeaux), la Fabrique de patrimoines en Normandie, Actual Computer, la Commune de Plorec-sur-Arguenon, la Commune de Sérent.
Merci à nos partenaires publiques en 2024 : Ministère de la Culture (les DRAC Bretagne et Pays de la Loire), Régions Bretagne et Pays de la Loire, Départements des Côtes d'Armor, d'Ille-et-Vilaine, de Loire-Atlantique et du Morbihan, Ville de Rennes.
———————————————
———————————————
Accueil par Lydie Porée, présidente de Chubri.
Mots d'ouverture par les partenaires publics de Chubri :
Montserrat Casacuberta-Palmada – Conseillère déléguée aux Politiques linguistiques et langues de Bretagne, Ville de Rennes.
Denez Marchand – Vice-Président délégué à la culture, à la promotion des langues de Bretagne et à la lecture publique, Conseil départemental d'Ille-et-Vilaine.
Kaourintine Hulaud – Conseillère régionale déléguée à la langue gallèse, Conseil régional de Bretagne.
Isabelle Chardonnier – Directrice régionale des affaires culturelles, DRAC Bretagne, Ministère de la Culture.
Introduction par Bèrtran Ôbrée, directeur de Chubri.
———————————————
Discutante et discutant : Julie Léonard & Bèrtran Ôbrée
Charles Quimbert – Ancien directeur de Bretagne Culture Diversité.
> Les droits culturels, c’est quoi ? Droits culturels et diversité linguistique.
Xabier Itçaina – Directeur de recherche au CNRS, Centre Émile Durkheim, Sciences Po Bordeaux.
> Plurilinguisme, droits culturels et construction territoriale : retour d’expérience depuis le Pays basque.
Jeanne Toutous – Chercheuse en science politique et en sciences de l'information et de la communication.
> La construction d'un rapport sacralisé à la langue d'Etat. Histoire d'une légitimation "par le haut" de la langue française.
David ar Rouz – Maitre de conférences à l’Université de Rennes 2, enseignant-chercheur en traduction.
> La recherche de standardisation, ses limites, des pistes de changement de logique.
———————————————
———————————————
Discutante : Lydie Porée.
Matlao Ghiton – Formateur de gallo.
> Des expériences de valorisation de la diversité dialectale dans l’enseignement pour adultes.
Mathieu André – Enseignant et formateur de breton.
> Prise en compte de la diversité dialectale dans l’enseignement scolaire et la formation pour adultes.
———————————————
Discutante : Jeanne Toutous.
Céline Olivier & Agnès Lorgueilleux – Respectivement : première adjointe de la municipalité de Sérent (56), responsable du service culturel de Sérent.
> Un projet de valorisation du gallo à l’échelle communale qui implique habitant.es et structures actrices du gallo.
Corentin Le Doujet & Michelle Jouffe – Respectivement : conseiller municipal de Plorec-sur-Arguenon (22), participante du Café gallo de Plorec.
> Revalorisation du gallo à Plorec-sur-Arguenon (enquêtes orales, café gallo…)
Léandre Mandard – Léandre Mandard, doctorant au Centre d'histoire de Sciences-Po (CHSP), membre du collectif "Du galo en Bertègn".
> Gallo, signalétique routière en Haute-Bretagne, contexte historique.
Stéphane Laîné – Chargé du projet de sauvegarde et de valorisation des parlers normands à l’EPCC la Fabrique de patrimoines en Normandie.
> Diversité dialectale du normand et politiques publiques en région Normandie.
———————————————
Marice Caballero – Étudiante de master en études françaises et francophones et professeure assistante de français langue étrangère (FLE) à l'Université de Floride (University of Florida).
> Internationalisation de la langue et la culture gallèse dans le processus de révitalisation.
Alexandrine Mignerot – Doctorante à l’Université de Rennes 2 sur le thème « Analyse de la mise en place d’une politique linguistique de promotion du gallo par la Région Bretagne ».
> Regard extérieur sur la journée.
Clôture par Chubri.
———————————————