L-z elecçion d juin : N'a du mondd qhi s’engaïj pourr le galo e la gârtë linghistiq - institu Chubri - Du galo pourr astourr

L-z elecçion d juin : N'a du mondd qhi s’engaïj pourr le galo e la gârtë linghistiq

Bani l’ 11 de juin 2021 – BÔ

Den in doqhument  qhi të titrë « Saovë e ravigotë l’galo » (sauver et revitaliser le gallo) bani l’ 14 de mae 2021, Bertègn Galèzz e l’institut Chubri int·rbolein lé candidatt e lé candidat qhi s portt pourr lé-z elecçion rejion·nal e departemental den l’dëmënn de la politiq linghistiq. Den yeû-z ap·l, lé souèton dizein yeû-z analizz su l’câ du galo e su lé bzein d politiq publliq. E pée i yeû dmaundein d fèrr savaer yeû-z aviz su 13 propôziçion d’engaïjment.

Lirr l'artiq

 

A cae qe l’mondd qhi s portt pourr lé-z elecçion, i s’engaïj pourr le galo e la divèrsitë linghistiq ?  

Bani l’ 14 de mae 2021 – BÔ

Den in doqhument titrë « Saovë e ravigotë l’galo » qhi’a të minz en lign le 14 de mae 2021, Bertègn Galèzz et l’institu Chubri int·rbol lé candidatt e lé candidat qhi s portt pourr lé-z elecçion rejion·nal e departemental den l’dëmënn de la politiq linghistiq. Den yeû-z ap·l, lé souèton dizz yeû-z analizz su l’câ du galo e su lé bzein d politiq publliq. E pée i yeû dmaundd de fèrr savaer yeû-z aviz su 13 propôziçion d’engaïjment.

Lirr l'artiq

 

Vocabulérr galéez en lign : ChuMétiv depâss lé 10 000 môt su lé catr departement d la Haott B·rtingn

Bani l’ 30  d’avri 2021 e astourë l' 3 d mae 2021 – Bèrtran Ôbrée

ChuMétiv p·rfitt. L’motiër en lign a të crèyë en 2019 e, dedpée l'lindi 3 d mae 2021, i contièn pu d 10 500 fich su lé catr departement du Pèyi Galéez, raport qe n’a woyu puziërr minzz en lign conseqentt dedpée l’mouèz d novenb pâssë. E n'a dé nouvèl fich su l'caozë d Lizio qhi vnen d'étt minzz en lign. Raport a la cantitë d donnée e ô foncçion d ·rchèrch, mézë ChuMétiv ée in·n outi vrae d’amin. Sa peû sèrvi a du mondd qhi’emrein cnétt le galo conm sa s caozz den la contrée d la Haott B·rtingn. E pée sa peû èidë a t·rlatë, vu q châq fich p·rzentt in mot (ou bin in group de môt) q n’a l’temouingnèij den ënn sourç doqhumentérr, qe s'ée in doqhument ecrit ou bin ënn enqhétt oral, e la pupart du ten sa pèrmèt d conprendd le contecç d’uzèij e donq la façon q nen peû s’en rsèrvi.

Lirr l'artiq

 

La louae Moula don·n dé regl pourr la protèij dé lang rejion·nal

Bani l’ 30 d’avri 2021 – Bèrtran Ôbrée

Le 8 d’avri 2021 pâssë, La louae qhi s raportt a « la protèij dé lang rejion·nal conm pat·rmouènn e a yeû parlevaunç » fu votée parr ënn bon·n majourtë d l’Assenbllée naçion·nal. Min fô corr atendd si è sra banî vu q’in group de deputë on depeûzë in « recours » ô Consalh constituçion·na. Si pourr fini èl ée banî, la louae-la devrë èidë belebin pourr lé fezri alentourr l’inventérr du pat·rmouènn linghistiq.

Lirr l'artiq

 

Ënn p·rmiërr tezz de doctorat su in sujit d grâmérr du galo

Bani l’ 30 d’avri 2021 – B. Ôbrée

Sa s pâssi l’5 de fev·riër passë a l’Univèrsitë d Nauntt. Samantha Becerra Zita p·rzenti sa tezz de doctorat en çienç du langèij qhi’é titrée « La niézon, la polértë, lé reponss a dé qhéçion polérr negativ den lé parlement ronmaun : l’câ du galo ». S të in monment inportaunt conm tout, pasqe s të la p·rmiërr fa q n’avë ënn tezz qhi touchë a in sujit d grâmérr du galo. E pée s’ée ënn fëzurr ·rmarcabl pourr l’adeûzri ô lon du ten ent·r le Laboratouèrr de linghistiq de Nauntt e Chubri.

Lirr l'artiq

 

Martin Bertrand codaq dé-z enqhétt ché dé caozz-galo 

Artiq bani l' 29 d'avri 2021 — Jessica Haumont

In codacou s’ée muçé den m-n azorr can q j’é été férr d-z enqhètt den lé Cott d’Ahaot ! Il a non Martin Bertrand. Duràunt deû jou de ten, i m’a sieuvu pourr con·nètt mon ouvraj. Il a codaqé nott virée, lé fotô son veyàuntt den sa courr wèb a li.

Lirr l'artiq

 

Toutt lé cmunn galézz den ChubEndret admézë

Bani l’ 25 du mouâz d juin 2020 — BÔ

Mézë câziment toutt lé cmunn de Haott B·rtingn on ô mein enn form en galo qhi'a të rassérée e banî den ChubEndret, la bâzz en lign de non d'endret a Chubri. Enn etap qhi contt.

Lirr l'artiq

 

 

... e pée d'aotr artiq a lirr den l-z archiv dé nouvèl

► ·Rgardë é-z archiv dé nouvèl dedpée l'debut d 2021

► ·Rgardë é-z archiv dé nouvèl ent·r 2014 e 2020

 

Élections de juin : Des candidats s’engagent en faveur du gallo et de la diversité linguistique  

Publié le 11 juin 2021 – BÔ

Dans un document intitulé « Saovë e ravigotë l’galo » (sauver et revitaliser le gallo) publié le 14 mai 2021, Bertègn Galèzz et l’institut Chubri interpelaient les candidates et candidats aux élections régionales et départementales en matière de politique linguistique. Dans cet appel, les associations faisaient part de leur analyse de la situation du gallo et des besoins de politiques publiques en la matière. Elles leur demandaient aussi de faire connaitre leur position par rapport à treize propositions d’engagements.

Lire l'article

 

Quels engagements des candidats en faveur du gallo et de la diversité linguistique ?  

Publié le 14 mai 2021 – BÔ

Dans un document intitulé « Saovë e ravigotë l’galo » (sauver et revitaliser le gallo) mis en ligne le 14 mai 2021, Bertègn Galèzz et l’institut Chubri interpellent les candidates et candidats aux élections régionales et départementales en matière de politique linguistique. Dans cet appel, les associations y font part de leur analyse de la situation du gallo et des besoins de politiques publiques en la matière. Elles leur demandent aussi de faire connaitre leur position par rapport à 13 propositions d’engagements.

Lire l'article

 

Vocabulaire gallo en ligne : ChuMétiv passe le cap des 10 000 mots sur les quatre départements hauts-bretons

Publié le 30 avril 2021 et mis à jour le 3 mai 2021 – Bèrtran Ôbrée

ChuMétiv prend de l’ampleur. Créé en 2019, ce dico en ligne de vocabulaire gallo atteint depuis lundi 3 mai 2021 plus de 10 500 fiches sur les quatre départements du Pays Gallo, suite à plusieurs mises en ligne importantes depuis novembre dernier. Et de nouvelles fiches sur le parler de Lizio viennent d'être ajoutées. Le volume des données et les fonctionnalités de recherche font désormais de ChuMétiv un outil très utile à toute personne désireuse de connaitre le gallo tel qu’il est parlé à travers la Haute-Bretagne. C’est aussi un bon outil d’aide à la traduction puisque chaque fiche présente un mot (ou une locution) attesté par une source documentaire donnée, qu’il s’agisse d’un document écrit ou d’une enquête orale, ce qui permet le plus souvent de comprendre le contexte d’usage et donc comment s’en servir soi-même.

Lire l'article

 

La loi Molac encadre la protection patrimoniale des langues régionales

Publié le 30 avril 2021 – Bèrtran Ôbrée

La loi relative à la protection patrimoniale des langues régionales et à leur promotion a été adoptée à une large majorité par l’assemblée nationale le 8 avril 2021. Sa promulgation est actuellement suspendue à un recours qui a été déposé le 22 avril par un groupe de députés auprès du Conseil constitutionnel. Si elle est promulguée, cette loi devrait avoir une portée importante dans le domaine des actions d’inventaire linguistique.

► Lire l'article

 

Une première thèse de doctorat sur un sujet de grammaire du gallo

Publié le 30 avril 2021 – B. Ôbrée

Le 5 février dernier à l’Université de Nantes, Samantha Becerra Zita soutenait sa thèse de doctorat en sciences du langage intitulée « Négation, polarité, réponses à des questions polaires négatives dans les langues romanes : le cas du gallo ». Un moment important car c’est la première fois qu’une thèse aborde un aspect de la grammaire du gallo. C’est aussi une concrétisation significative pour le partenariat au long cours entre le Laboratoire de linguistique de Nantes et Chubri.

► Lire l'article

 

Martin Bertrand photographie des enquêtes auprès de gallophones

Article publié le 29 avril 2021 —  Jessica Haumont

Un photographe s’est glissé dans mon sac à dos quand je suis allée faire des enquêtes dans les Côtes d’Armor ! Il s’appelle Martin Bertrand. Pendant deux jours, il m’a suivi afin d’en savoir plus sur mon travail. Il a photographié notre tournée, les photos sont visibles sur son site internet.

Lire l'article

 

Toutes les communes gallèses désormais dans ChubEndret

Publié le 25 juin 2020 – BÔ

Désormais presque toutes les communes de Haute-Bretagne ont au moins une forme en gallo recensée et publiée dans ChubEndret, la base toponymique en ligne de Chubri. Une étape clé.

Lire l'article

 

 

... et d'autres articles à lire dans les archives des actualités

► Consulter les archives des actualités depuis début 2021

► Consulter les archives des actualités entre 2014 et 2020